뭐라뭐라. That said, 뭐라뭐라.
당시 네이버에 찾아봐도 내가 못찾은 건지 뜻을 명확히 파악하기가 힘들었다. 현지 직원들에게 물어서 알아낸 뜻은 "그럼에도 불구하고"였다. 헐.
문맥상으로는 뭐 간신히 알아들을 때가 있었다 쳐도, that + said 라는 중학교 단어를 보고 그걸 유추할 수 있을까.
that said = that being said = having said that
That said는 that being said 혹은 having said that으로도 사용되지만 that said의 쓰임이 압도적이다. 앞의 내용을 뒤집을 때 사용하는 표현인데, 굳이 따지자면 이는 분사구문으로 That having been said, 즉, 그건 이미 말해졌으니, 그건 인정하고서라도, 뭐 이런 유래라고 한다.
모르면 도무지 짐작이 가지않는 표현. That said, 알아두면 정말 유용한 표현.
댓글 없음:
댓글 쓰기